In 1994 maakte de Zwitserse filmregisseur Claude Goretta voor de VRT een miniserie in drie afleveringen van negentig minuten van de roman Het verdriet van België van Hugo Claus, naar een scenario van de auteur. Het typoscript hiervan bevond zich al in het Letterenhuis, het derde deel in fotokopie. De nieuwe aanwinst bevat onder meer het origineel van de derde aflevering en een Franse vertaling van de eerste aflevering door Alain van Crugten.
Ook is er een door Claus handgeschreven synopsis van 24 pagina’s die aan het scenario voorafgaat. Claus noemt deze in een toelichting ‘een rudimentaire structuur waarbij bepaalde geselecteerde incidenten uit het boek in een volgorde zijn gebracht’. Hiervan is een Franse vertaling bijgevoegd, mogelijk bestemd voor Goretta, die het Nederlands niet beheerst.
Het spectaculairst is nog een iets ouder document, dat in tegenstelling tot de rest voorzien is van een datering: januari 1989. Claus heeft daarin de roman opgesplitst in tien afleveringen die hij kort beschreef. De vierde aflevering is volledig uitgeschreven, in 53 bladzijden, wellicht als voorbeeld, met daarbij in typoscript een Engelse en een Franse vertaling. Inhoudelijk komt deze aflevering overeen met het begin van het tweede deel van het definitieve scenario – daar waar in de roman het deel ‘Van België’ begint. Voer voor nieuw onderzoek!